FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--.--.-- | | スポンサー広告



20110412


20110412

炒蛋,是人生的縮影。


你從小吃隔壁老K的炒蛋長大,雖然老K家明明就是在賣牛肉麵的真的很莫名。

所以你長大之後立志也要炒蛋,並開了一家尚讚自助餐。


可是,雖然你從小就吃老K的炒蛋,但是你炒出來的蛋,還是TMD是你老媽的套路,BECAUSE OF,血緣關係就是這麼TNND凶惡。

你很難改變一些一直在你身體裡的東西,真的很難。 比如你家炒蛋就是從不放味精,醬油都用金蘭金蘭。

儘管你得意洋洋,仗著有點祖產,在蘆洲之類的地方開了自助餐店,可是因為地遠荒涼,沒有X凡頻道採訪,也沒被時O玩家推薦,更沒有殺殺和挖兒,或者阿祥和號子幫你彈吉他、唱民謠,所以你TM誰管你炒蛋還是炒芥藍。

全都是被窩裡放屁,自己聞自己香。



在廚房的時間其實是最美好的。
你一個人從選蛋開始,油啊蕃茄啊都經過精挑細選(你必須承認蕃茄蛋他真的很營養!)熱汗直流,那種時候,你就覺得自己簡直堪比妙手小廚師,或者是中華一番,或者是醬太。

可是,可是你知道,蛋這種東西,炒出來終歸還是要給人吃的。
你沒有辦法否認自己看著漸漸涼掉的蛋,心裡會有種深沉的悲哀趕腳。
你心底總是有一股期望,想把老媽的手藝發揚光大,因為你深愛著你老媽(喂你一開始不是因為老K的關係才想炒蛋……)


那不是重點。反正因為捷運蘆洲線的關係,有客人上門。

他還誇你炒的蛋香!

你心裡想,媽!我這也算對得起我們家的列祖列宗先勝先賢!

但你不動聲色,只是暗自竊喜,故作深沉。
因為你是屬於不參加工會的泰普,你也沒法和人抱成一團玩。
這都是老媽給你的。你改變不了。改變也沒有意義。

來你店裡的永遠都那幾個熟面孔,非凡頻道是什麼你都不知道,沙沙和挖兒從不曾造訪,阿翔和浩子的吉他聲你也沒聽見過。

反正你就是個炒蛋的,空暇時也醃醃米糠醬菜。
你過著很不錯的生活,只差頭頂沒有閑雲,出門沒有騎著野鶴。

你和幾個固定的客人建立的交情,甚至還一起出國深造了一段時間。
那個時候大家一起和樂融融的吃著炒蛋,他還給你寫菜譜,你按著菜譜炒蛋,雖然味道有點不像你老媽,但也是一種嶄新的嘗試,你覺得自己LEVEL UP ,隨時可以搖身一變成傅培梅。

反正你是在吃你老媽的老本,賺錢不賺錢就被丟在了一邊。
你就覺得也沒啥不好,雖然也沒啥好。

可是有一天。

隔壁老K捧著他的招牌菜:炒蛋來說。
喂,國際聯合炒蛋組織你聽過沒有啊。
你說你怎麼可能會聽過。而且這種組織本身的存在意義到底是神馬啊!?
老K一屁股坐下來拿筷子戳他的蛋……炒蛋啦。
反正就是國際聯合炒蛋組織,簡稱國聯蛋,最近針對各家的炒蛋,進行了那是一番隨時可能RS諸如你老媽當年生你的時候是不是還未婚啊、你炒蛋的時候是不是偷看了傅培梅小傳啊、甚至你老媽有沒有蛋……當然是沒有蛋!這樣那樣的,一番批評啊!嚇得人屁屁挫啊!而且,不只炒蛋啊!連你八百年前醃在米糠裡的東西都要拿出來聞!結果,結果你知道怎樣嗎!?

你說,天哪,還能發生什麼比這更慘的!我真的參不透!

老K說,表說你啊孩子,連我都信じない!
結果,居然在米糠裡,找到了你當年藏的零鴨蛋考試卷啊!
你居然因為這樣還被你老媽揍了一頓啊!你信不信?你信不信啊!!!

我說歐買尬,不就是盤炒蛋而已有沒有必要搞成這樣人神共憤!?那裡面評審委員是有誰,食神舟星星啊?是他我伏了啦。

結果老K說,錯!都鹿人兼的啊嚇死你!!!

聽到這裡,你真的莫名有種安心感,你很慶幸你把店開在蘆洲,結果老K說,放你個亞麻西塔,豬都比你高智商。

蘆洲早就淪陷了你知道不!?

你榜上有名!你家的炒蛋,早就被好幾年的列入了國聯蛋教科文組織的參考書!
你簡直不敢相信,你跪倒在地,老K叼著菸很深沉的說。
你,當初要嘛不開店,要開店,就該開在。

以。色。列。

但你知道你根本不會希伯來文,你也不是猶太人,你憤慨到不行,恨不得把炒鍋砸爛,或者砸自己的頭。每年一到國聯蛋發布公告的隔天,你都一直在打雞血,每一次都打了起碼好幾百斤有。
可是。
夜深人靜時,當你打了好幾百斤雞血,很欠血,又因為是RH陰性血,血庫沒有,你差不多快掛點的時候,你想起了很多事。

你想起你老媽。想起常客的臉孔。想起第一次吃到老K的炒蛋,你熱淚盈眶。

想起好多同業都因為被國聯蛋鞭數十結果就自己跑去了別院,想起了你最重要的蛋,蕃茄,還有那口中華鍋。

你不能怎麼樣。誰叫你活該要出來炒蛋,炒蛋給自己吃也就算了,你還妄想拿出來賣,不管你開在哪裡,當你把你老媽教給你的炒蛋端出來的時候,就註定了你總有一天可能被從盤古開天的祖宗十八代都抓出來清算的命運。

你也知道。
你沒法埋怨國聯蛋。因為你也隨時可能甚至早就已經變成國聯蛋的一員。你只是沒有投稿到國聯蛋教科文組織。
你出來炒蛋總是要還的,幾斤是幾斤,只要你記得捍衛好你老媽,不要讓他當年未婚生蛋……生子的事情被揭秘。

也或許這是一個轉機,國聯蛋的人動不動就來查你家的炒蛋,也許也是在暗示你。

差不多可以關店了吧。否則我們國聯蛋的人,就會對你進行嚴格的評核。

但你也可以不用這樣消極悲觀。

你回想自己整個20代甚至整個青春都耗在炒蛋上,你的人生簡直就是為了炒蛋而存在。國聯蛋的人你管他是鹿人還是蛋,那些檢舉報告你就把它丟進碎紙機。

反正國聯蛋的人,也只是炒得一嘴好蛋而已。

所以你今天也要繼續去炒蛋,你要記得你老媽會支持你的,還有你的客人。
你只要記得你老媽炒蛋的味道,還有當年,你因為老K而想要炒蛋的心情。
重要的是,你深愛的蛋,蕃茄,還有那口中華鍋。

香頁亞暨不也經常說。你們要不忘初衷。雖然你不記得他到底有沒有說過這種話。

而且說到底,還不是你自己貝戈戈。國聯蛋每年初的電子報,你幹嘛要看?
你幹嘛要看?你幹嘛要看?你幹嘛要看!!!
是不是你自己貝戈戈?是不是你自己貝戈戈?是不是你自己貝戈戈!?

所以。

同業,快點炒蛋給我吃啊。

我都給你蛋了!

我都給你蛋了!!!

2011.04.12 | | コメント(7) | トラックバック(0) |



コメント

No title

我笑死了好吗= =。。。。。
你炒的蛋真的很香,天知道我有多么爱鸡蛋!!!!!!如果评优秀客人 我绝对是VIP中的战斗机好吗 T T

炒蛋真的很辛苦 T T

2011/04/15 (金) 17:07:02 | URL | 樱桃 #- [ 編集 ]

No title

我好像懂又不懂,大姐可以私下跟我解說下嘛。。。

2011/04/17 (日) 23:07:28 | URL | Nozomi #- [ 編集 ]

Re: No title

TO 櫻桃
妳為何恥笑我一片真心的比方= =+
妳絕對是優秀人客!如果可以的話我都想發給你一張戰鬥機VIP卡!!!
炒蛋真的很辛苦,但是自己愛炒就怨不得人家,真希望有一天能豪爽地把鍋砸了。

TO N
從現在起開導我遠離餐飲界!

2011/04/20 (水) 10:57:26 | URL | sake810716 #- [ 編集 ]

No title

是洋蔥.你在炒蛋裡加了洋蔥...

你不能退出餐飲界阿!!!
畢竟現在景氣(?)那麼不好
明天會不會餓死都不知道
你不要退出餐飲界啦!!!

關於無題4
我終於了解到有同學說又萌又心痛的意思
我好喜歡吃炒蛋阿!!!!!!

2011/04/21 (木) 18:57:24 | URL | L #- [ 編集 ]

Re: No title

洋蔥炒蛋很不賴!但我沒放洋蔥啊!

任何餐飲界的同仁都有每一季想退出的症頭,習慣就好了!
真的想要退出的話,是會一聲不響就蒸發的!
(就像粉蒸肉一樣的蒸發!)
那謝謝喜歡吃炒蛋!在變成粉蒸肉以前,我會努力炒蛋的!

2011/04/25 (月) 09:50:50 | URL | sake810716 #- [ 編集 ]

關於香頁亞暨

之前自家小弟曾問過我相葉雅紀這四個字中文怎麼個發音
當然不是因為他文盲看不懂漢字
而是一字多音這種連教育部說了都不準的事令他困惑

他不問其實我根本忘記相這個字有兩種(或以上?!)的發音
然後就把辭海抱出來研究
發現相作為姓氏使用時念作ㄒㄧㄤ
雖然相葉雅紀的相後面還跟了個葉但好歹還是個姓
所以定案就念相(ㄒㄧㄤ)葉雅紀

但其實在辭海被抱出來前
心裡早篤定不管裡面寫了什麼解釋
都會面不改色跟自家小弟柪說就是念相(ㄒㄧㄤ)葉雅紀
畢竟四聲音的相(ㄒㄧㄤˋ )葉雅紀怎麼聽怎麼像命令句
命令程度大概跟他老被直呼Aiba不加綴一樣
((雖然聽到這樣的直呼自己還是會被他的抱怨給逗笑

==============================================

雖然第二次留言依舊跑題嚴重
但並不代表我討厭你炒的蛋
只是我的留言回覆啟發點被生在很奇怪的位置

也雖然你都給蛋了
但原諒我不才無法成為你的同業
所以只能繼續期待你的炒蛋 :)

2012/03/21 (水) 23:03:42 | URL | Siyin #- [ 編集 ]

Re: 關於香頁亞暨

破音字真是個麻煩的東西,就像咖哩。大家都說ㄍㄚ哩,問題是打ㄍㄚ的時候根本不會出現咖這個字而必須要打ㄎㄚ啊,咖哩的咖不就是咖啡的咖嗎,這完全就不是破音字,本來就要念ㄎㄚ嘛,為什麼每次我說ㄎㄚ哩的時候我媽就要把我念一頓說沒有人在說ㄎㄚ哩的,說ㄎㄚ哩誰聽得懂啊,『老闆來碗ㄎㄚ哩,有人會理你才怪啦』我為此和她大吵了一架!

老實說我會打ㄒㄧㄤㄧㄝˋ是因為每次打ㄒㄧㄤˋ的時候新注音不是給我出現大象的象,要不就是方向的向,反正怎麼樣都不會是相框的相就對了,但是如果打ㄒㄧㄤ的話他就會第一個跑出相這個字,所以我索性乾脆直接打ㄒㄧㄤ,沒想到還瞎打誤撞的讓我矇對了。至於平常時,由於提到他們幾位多半都是以日語發音所以大概沒有中文破音的問題,但我都有很尊敬的加上君、或者醬之類的稱謂語,絕對沒有相葉!這樣命令式的語氣。

沒關係的S桑你比我有趣多了看你的留言我都會深深得到啟發比如說今天的國字音韻話題,偶爾我們也應該跳脫一下西批,人生又不是只有西批,或者買蛋吃蛋炒蛋。那只要心有餘力,我會繼續努力炒蛋的!

2012/03/25 (日) 10:46:54 | URL | sake810716 #- [ 編集 ]

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

«  | ホーム |  »

自我介紹

sake810716

Author:sake810716
逐漸變換的季節裡
不曾改變的心情
漸漸染上屬於我們的顏色
此刻是最珍貴的寶物
能夠和你在這裡相遇
能夠與你歡笑在一起
無論多少時光慢慢的過去
我都不會忘記

自由區域

搜尋欄

加為好友

和此人成爲好友

為什麼非得命名不可啊


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。